АВТОР ПРОЕКТА

Евгения Дьяконова, кандидат филологических наук,  автор нейро-логической методики COSHCO

В моей жизни самым причудливым образом переплелись изобразительное искусство и английский язык… Пять лет назад это «переплетение» пополнилось психолингвистикой.

Поэтому описать мою основную профессиональную деятельность можно тремя словами: художник, преподаватель английского языка, психолингвист.

Автор нейро-логической методики COSHCO и, как следствие, автор научных публикаций об этой методике.

Соавтор пособия (совместно с Натальей Тарасовой)

  • « Basic Core-Shell Concept Inclusive Course» (English for Communication)

За каждым сертификатом, который вы видите на сайте – история. Это не формальная «бумажка», цель которой – произвести впечатление на потенциальных клиентов. Каждый сертификат – это точка финиша и нового старта, это вехи на пути создания и развития методики COSHCO. 

Почетный гражданин

Если бы не это событие, которое  увенчалось получением этого  сертификата  в 1993 году, вряд ли бы я стала преподавать английский … 

Летом 1993 года меня пригласили работать в США в качестве  художника, хорошо говорящего по-английски. Я вошла в состав большой творческой группы художников, танцоров, музыкантов. Так я оказалась в Америке, для того времени факт совершенно нереальный.

В США меня ждали   невероятные приключения, которые  были отражены  и в американских, и в российских  СМИ.  Получение  почетного гражданства – это приятный эмоциональный бонус, а вот практический результат той поездки  – это понимание, что английский язык – это средство общения, это не просто набор стандартных фраз и зазубренных текстов. Я увидела и почувствовала возможности, которые дает владение английским.  Такое открытие не могло не повлиять на ход моей жизни. Я начала преподавать английский.

Сертификат о прохождении курса по коммуникативной методике.

Путь к получению этого сертификата начался очень давно – с того момента, когда я начала изучать английский язык и тихо его ненавидеть.  И эта ненависть к «Ландон из зе капитал оф Грейт Британ» и «Нью Йорк из зе сити оф контрастс» сопровождала меня ровно до тех пор, пока я сама не начала преподавать этот язык. 

И мой «методический» принцип заключался в следующем: делать все диаметрально противоположно тому, как учили  в свое время меня. 

«Методика» сработала:  уже первая моя ученица сдала английский на вступительных экзаменах в ВУЗ на 5 баллов (ЕГЭ) тогда еще и в помине не было), сарафанное радио работало безотказно, и количество учеников росло с каждым днем, диплом МГУ и свидетельство о прохождении курсов повышения квалификации работников культуры (английский язык) давали мне формальное право преподавать английский как иностранный.

Но…  все-таки хотелось получить подтверждение тому, что мое вИдение процесса обучения  полностью отвечает современным тенденциям и требованиям. Притом подтверждение хотелось получить, как говорится, из первых рук, то есть  от методистов-англичан. Стала искать способ.  И нашла!

Я нашла школу в Великобритании (Кембридж), где был разработан специальный курс по обучению коммуникативной методике (Communicative approach). Это была середина 90-х, популярность коммуникативной методики стремительно  росла,  но владели ей единицы, ведь обучиться-то ей было тогда в России практически негде, а интернет ресурсов еще не было  (трудно себе это представить, но факт есть факт). Мне повезло.

Курс был очень интересный. Он состоял из двух частей: теоретическая – ее мне преподавала методист-британка, которая в свое время изучала русский как иностранный в МГУ, и практический –  я посещала уроки всех преподавателей школы в качестве наблюдателя и проводила занятия  сама в качестве стажера.  Вечерами штудировала горы методической литературы (в школе была отличная библиотека). Завершилось мое обучение написанием дипломной работы по основам коммуникативного подхода к обучению английского языка как иностранного.

Но самый главный итог моего обучения это то, что я полностью убедилась в том, что мой способ преподавания вполне соответствует мировому стандарту. Это придало мне уверенности и на какое-то время я успокоилась в своих поисках: как говорится, от добра добра…

Сертификат об уровне  advanced  в преподавании

Этот сертификат явился непосредственным продолжением истории, описанной  выше. Летом в международных школах английского, как известно, самое горячее время.  Именно поэтому меня пригласили в Кембридж преподавать английский как иностранный в ту самую школу, в которой я изучала коммуникативную методику зимой.  

Пригласили на подмогу, так как не хватало опытных учителей, владеющих коммуникативной методикой. Конечно, мне было очень приятно получить такое приглашение: честно говоря, я знаю не так много русский преподавателей, имеющих опыт преподавания английского в Великобритании.

В моих группах были ученики из разных стран. Все «нулевые»,  буквально не имеющие общего языка, абсолютно беспомощные.  И мне приходилось находить способы обучать их этому ОБЩЕМУ языку.  Как оценили  уровень моей работы директора  и методисты школы, вы можете видеть на сертификате, и мне, конечно, это было очень приятно. Но самое, главное, такой  бесценный опыт не мог не подтолкнуть к открытиям!

Патент

Этот патент защищает методику, на создание которой ушло очень много лет.

По возвращении из Кембриджа я стала анализировать проблемы, с  которыми столкнулась,  и успехи, которых добилась. 

Большое количество групповых и индивидуальных уроков тоже повлияли на возникновение потребности в чем-то РАДИКАЛЬНО новом.

Годы работы, преподавательской и исследовательской, привели  к созданию    этого РАДИКАЛЬНО нового – методики  COSHCO

Visits: 591