Почему после глагола LEAVE мы используем предлог FOR, когда имеем в виду «уезжать».
Например: I left Moscow FOR Saint Petersburg.
Прежде всего, надо вспомнить точное лексическое значение глагола “LEAVE” и предлога “FOR”.
Leave означает «покидать, оставлять», for – это предлог ЦЕЛИ: ради чего-то, для чего-то.
Таким образом, говоря “I left Moscow FOR Saint Petersburg”, я буквально имею в виду «Я покинул Москву РАДИ Санкт Петербурга».
А как сказать «Она ушла от него к его другу»?
Очень просто: She left him for his friend. То есть буквально: «Она покинула его ради его друга».
Глагол не «требует» предлога, как это часто говорят. Глагол должен СОЧЕТАТЬСЯ с предлогом по смыслу.
И еще предлог должен как бы УСИЛИВАТЬ смысл глагола, подчеркивать его.
Помните об этом!
Views: 157